Métis

4223,00

by Cyrielle Hanquiez

HAUTE COUTURE

MATERIALS Laine

TECHNIQUE Hand tufted

SIZE 180 X 250 cm

PRICE* 4223,00

* Price incl. VAT includes : Packaging of the product and home delivery regardless of your country of residence.

WOULD YOU RATHER CUSTOM-MADE?
PLEASE CONTACT US WITH YOUR REQUIREMENTS

可超售

描述

Cyrielle
Hanquiez

Cyrielle Hanquiez est une jeune designer textile et matière originaire de Provence, diplômée de l’ENSAD, l’École Nationale Supérieure des Arts Décoratifs de Paris. Passionnée par l’univers méridional, elle affectionne particulièrement le dessin ainsi que la recherche de compositions graphiques et colorées. En tant qu’étudiante en 3e année en filière Design Textile et Matière, Cyrielle Hanquiez a participé au concours organisé en 2018 par PINTON avec avec l’ENSAD. Ce concours permettait aux étudiants de cette filière de concevoir un projet de tapis. Une première sélection offrait à 3 lauréats de réaliser un échantillon échelle 1 de leur projet. Puis à la gagnante du premier prix, de voir son projet de tapis réalisé par la manufacture.
Ce concours permettait aux élèves de l’ENSAD d’acquérir ainsi une expérience dans un contexte professionnalisant auprès d’une Entreprise du Patrimoine Vivant. Quant à PINTON, travailler avec de jeunes designers et artistes s’est révélé particulièrement stimulant et lui a permis d’avoir un aperçu des talents de demain.

wool

Wool is an animal fibre, most often derived from sheep fleece. Wool was already being spun as early as 5,000 BC. In Roman times, wool, leather and linen were the main materials used to make clothes. With the progressive development of mechanical processes and the evolution of breeding techniques, wool became the economic lung of several countries in the Xth century, and again in the XIIth. Renowned for its thermal and sound insulation properties, wool also offers the advantage of absorbing moisture. It is a noble and timeless material, used from time immemorial for its strength and durability. PINTON uses local wool with shorter carded fibres, which make it fluffier and give it more volume, or a specific type of wool from New-Zealand with long combed fibres that are more resistant to heavy traffic. Both types of wool are spun (carded or combed) and dyed in the spinning plant located in Felletin. Whether they are made in 100% pure virgin wool or blended with other materials like linen, silk, bamboo, leather or many others, PINTON wool rugs and carpets bring comfort and quality.

hand tufted

La technique du tuftage main est un procédé qui mêle savoir-faire ancestral et outil de tissage moderne. En effet, sur le canevas parfaitement tendu sur un métier vertical, l’artisan reporte à la main le graphisme du futur tapis avec la plus grande précision. L’implantation des fils, brin par brin, se fait manuellement à l’aide d’un pistolet sur l’envers du canevas, en suivant les couleurs, le dessin et les différentes hauteurs de mèche. PINTON a fait preuve d’innovation en étant l’une des premières manufactures à utiliser la technique du tuftage au pistolet pour la fabrication de certains de ses tapis et pour la fabrication de certaines de ses moquettes. C’est l’unique manufacture française à offrir une telle qualité de tapis tufté. Cette technique permet une production plus rapide que le tissage au point noué. Enfin, le tuftage main offre un large éventail d’épaisseurs possibles. La méthode du carving permet ensuite de sculpter la laine et créer des reliefs sur le tapis ainsi tissé. Dès le début des années 90, PINTON s’est spécialisée dans la réalisation de tapis tuftés main pour lesquels elle collabore aussi avec des designers et des artistes célèbres.